Кунсткамера

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кунсткамера » Перекресток столетий » Все реки текут в море, эпизод пятый


Все реки текут в море, эпизод пятый

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

1. Название: "Все реки текут в море", эпизод пятый.
2. Дата: 2 января 1943 года.
3. Место: Лондон, паб "Punch bowl".
4. Действующие лица: Уильям Картрайт, Джордж Беррингтон.
5. Краткое описание: Уильям предложил другу поговорить, и чуть более, чем через неделю после злополучного сочельника, мужчины встретились в старом лондонском пабе.

Отредактировано Уильям Картрайт (2013-08-11 19:50:12)

0

2

Окончание рождественского вечера не давало покоя не только супругам Беррингтон. Лейтенант Картрайт не находил себе места и, чтобы хоть как-то заглушить дурные мысли, он в ту же ночь отправился играть в бридж с сослуживцами.
Мучила ли его совесть, Уильям и сам не мог сказать, лишь одно знал хорошо – его слепая ненависть к другу, вероятно, уже бывшему, перешла все границы. Казалось, что перед ней померкла и долгая, мучительно безответная любовь к Агате.
Шли дни, с головой погруженный в работу, Картрайт больше ни разу не появлялся в  Билбери Плейс. Он ничем не напоминал о себе, словно исчез навсегда. Сослуживцы заметили, что лейтенант, по обыкновению жизнерадостный и общительный, все больше был мрачен и избегал их общества, но его поведение объясняли загруженностью делами.
В конце концов, Уильяму пришлось признаться себе в том, что он ждет звонка от Агаты. Она всегда была добра к нему и всегда пеклась об их с Джорджем дружбе. Но телефон молчал. Что ж, он и раньше не питал никаких иллюзий, теперь же с горечью заключил, что ради Джорджа она готова оборвать любые связи, даже с давним другом. Снедаемый ревностью, Уильям повторял себе, что это, возможно, и к лучшему.
Молчать больше было нельзя. Правила и  чувство собственного достоинства подсказывали, что следует объясниться, чтобы, по крайней мере, не выглядеть нашкодившим юнцом. Хорошо зная характер друга и его верность принципам, Картрайт не сильно надеялся на то, что удастся вернуть прежнюю теплоту отношений. Тем не менее, Уильям отправил на адрес лондонской квартиры Джорджа суховатое письмо, в котором предлагал встретится в удобном для него месте.
Встреча была назначена в пабе «Punch bowl». Уильям пришел немного раньше и, расположившись в дальнем углу зала, заказал себе пинту пива.

Отредактировано Уильям Картрайт (2013-08-11 20:00:07)

+1

3

Вечер выдался прохладным и ветренным. Шел мелкий дождь. Лейтенант Беррингтон немного замерз, пока добрался до паба. Он не стал сообщать Агате о том, что собирается встретиться с Уильямом. Не хотел лишний раз волновать жену. Решил, что расскажет позже, когда выяснит, что на уме у Картрайта.
В пабе было тепло и тихо, едва слышно играла музыка. Это было чистое, уютное местечко, чудом уцелевшее после бомбежек. И он был бы рад вернуться сюда, если бы не повод, по которому он был вынужден снова видеться с Уильямом.
О том, сколько раз они сиживали здесь, будучи курсантами, вспоминать не хотелось. Похоже, что прежние времена ушли безвозвратно.
Сложив перчатки в фуражку, Джордж поздоровался и сел за столик. Заказал коньяк, чтобы согреться. В душе он надеялся, что разговор с Картрайтом будет недолгим, ибо был уверен, что в рождественский вечер Уильям сказал все, что хотел.

Отредактировано Джордж Беррингтон (2013-08-11 20:28:42)

0

4

- Здравствуй, Джордж, - кивнул Уильям, бросив на Беррингтона короткий внимательный взгляд. Пожелание здоровья тому, чьей вероятной смерти еще недавно радовался, звучало лицемерно, и все же Картрайт предпочел его более официальному «добрый вечер», тем более, что вечер вряд ли можно было назвать таковым.
Некоторое время лейтенант молчал, собираясь с мыслями. Больше всего ему хотелось спросить о том, как чувствует себя Агата, но Уильям благоразумно решил не раздражать Джорджа даже таким вниманием к его жене.
- Сожалею о случившемся, - вымолвил Картрайт, хотя это было правдой лишь отчасти. Он многие годы мечтал о том, чтобы поцеловать Агату, но не при таких обстоятельствах, и теперь злился на себя за несдержанность.
- Я приношу тебе свои извинения, - Уильям взглянул на друга с достоинством. – Вероятно, загладить свою вину у меня не получится. Поэтому хочу, чтобы ты знал: ничем более я не обеспокою ни тебя, ни твою семью.
Эти слова дались Уильяму с трудом. Он сам лишал себя всякой возможности вновь увидеться с Агатой.

Отредактировано Уильям Картрайт (2013-08-11 21:21:56)

0

5

Уильям Картрайт никогда не скупился на расшаркивания, если это было нужно. Всегда знал, что сказать, где и кому. Мог быть предупредительным и вежливым, а когда надо - не лез за словом в карман. Порой, это были слова крайне грубые.
Протекция отца, и вот, Уильям сидит здесь целый и невредимый, благополучный и самодовольный, чтобы снисходительно попросить прощения. Дескать, так уж и быть, лейтенант Картрайт покажет старому другу, что тоже джентельмен и человек слова. И в это сожаление о произошедшем можно было поверить. Раньше, но не теперь.
- Не сожалеешь, - спокойно сказал Джордж, покачав головой. Лейтенант сделал глоток коньяку. - Разве что только о том, что я оказался между вами.
Беррингтон прекрасно понимал, что беспокоит Картрайта не то, что произошло, а собственное благополучие. И если Картрайт собирался изъясняться ничего не стоящими любезными фразами, то Беррингтон собирался говорить начистоту.
Он нарочно ничего не ответил на произнесенное Уильямом извинение. Ведь оно было обычной формальностью, а, значит, не стоило ничего.

+1

6

Подобного стоило ожидать. Они оба давно знали друг друга, и скрывать что-либо за кружевами официальных формулировок было бесполезно. Впрочем, можно ли знать друг о друге все? Вот и Джордж многие годы даже не подозревал о «маленьком» секрете Уильяма.
- Считаешь меня подонком? Что ж,  ты в праве, – Картрайт провел ладонью по волосам. Он выглядел усталым и разбитым, хотя, как и всегда, был одет с иголочки. Сказывалось хроническое недосыпание.
- Не скрою, я очень давно мечтал о том, чтобы поцеловать Агату, - невесело признался Уильям. – Когда вы поженились, я запретил себе о ней думать, менял подружек, решив забыть, но так и не смог. Понимаешь, Джордж? Я никогда ни на что не претендовал, убеждая себя, что наша дружба мне дороже.
Картрайт чувствовал, что, скорее всего, зря теряет время. Джордж не верит ни единому его  слову и вряд ли поверит. Как ни странно, Уильяма это задевало.
- Поэтому я жалею, о том, что сорвался. Получилось мерзко.
Лейтенант покосился на пиво, к которому не притронулся. Пить не хотелось совсем, зато не оставляло желание встать и уйти, больше ничего не объясняя. В этот момент Уильяму казалось, что лучше уж оставаться в глазах Джорджа мерзавцем, чем пытаться оправдаться.
- Да, я всегда хотел, чтобы Агата однажды ответила мне взаимностью, да, я мечтал быть на твоем месте, но я никогда не собирался отнимать ее у тебя. Не собираюсь и сейчас. Тем более, что у меня нет никаких шансов.

0

7

Беррингтон откинулся на спинку стула. Он слушал Уильяма внимательно и участливо, сделал еще пару глотков. Благо, теперь отогрелся. Можно было просто сидеть, слушать и наблюдать. Если бы эта исповедь прозвучала раньше...
- Так с чего ты взял, что можешь приставать к ней именно сейчас? - поинтересовался лейтенант после продолжительного молчания. - Или ты уже делал это раньше, пока меня не было?
В пылкости чувств Картрайта к Агате Беррингтон не сомневался. Не сомневался и в том, что Уильям приложил бы все усилия, чтобы занять его место.
- Не собираешься? - Джордж удивленно вскинул бровь. Со стороны могло показаться, что к отогревшемуся Беррингтону вернулись безмятежность и доброжелательность. - Что же тебе мешает еще раз ее поцеловать, Картрайт?

+1

8

- Я мог бы соблазнить ее, пока тебя не было, - Уильям пожал плечами. – Но ни разу и пальцем не тронул, хотя подходящих моментов было предостаточно.
Временами Картрайт жалел о том, что упустил множество шансов из-за памяти о Джордже. Не будь они друзьями, вероятно, его ничто не способно было бы остановить. Уильям всегда считал себя человеком, который весьма далек от морально-этических норм.
- Она была слишком близко… - перед глазами волей-неволей вспыхнуло воспоминание о бархатистой коже и губах Агаты. – Черт возьми, Джордж, я держался столько лет и за все это время впервые лишь раз посмел ее слегка поцеловать!
Не отмыться. Уильям сам себе казался жалким. Что бы он ни говорил, а раскаянье не приходило. Разве что только раскаяние в собственной горячности. Надо, по крайней мере, не лгать, чтобы окончательно не упасть в собственных глазах.
Джордж, похоже, успокоился, но Картрайт как никто другой знал, как это спокойствие обманчиво.
- Что мешает? Ты, - бросил Уильям, признавая поражение. – Видел ли ты, чтобы Агата звонила мне или писала после того, что случилось? Я прекрасно понял, что, в отличие от тебя, она не восприняла моих действий всерьез, - лейтенант горько усмехнулся. – Все ее внимание ко мне вызвано лишь тем, я твой друг. В действительности она лишь еще раз доказала свое равнодушие ко мне.  Радуйся. У тебя любящая и верная жена.
Уильям все-таки придвинул к себе кружку и в пару глотков выпил половину.

Отредактировано Уильям Картрайт (2013-08-11 23:55:01)

+1

9

- Ты наглец, Уильям. Помню, ты называл это честностью, но такая честность не имеет ничего общего с честью, - Джордж вовсе не собирался читать мораль другу, но счел необходимым напомнить Картрайту его место. - Наверное, я должен благодарить тебя за то, что ты не притронулся к Агате без меня и сделал это только когда я вернулся.
Беррингтон рассмеялся. Смех был негромким и горьким. Наверное и сам Уильям понимал, насколько абсурдно то, что он сейчас говорит.
- Мой друг... - повторил Беррингтон эхом. - Как же так вышло, что мой друг меня предает?
Для Джорджа это был вопрос отнюдь не риторический.
- Знаешь в чем разница, Уильям? Я говорю о семье, а ты - о соревнованиях. Мы всегда отличались в этом. Для тебя Агата не выигранный приз.
Взгляд единственного глаза скользнул по пустой рюмке. Беррингтон сам не заметил как допил коньяк. Пришлось прерваться, чтобы заказать еще одну порцию.

+1

10

Пока Беррингтон говорил, Уильям пошарил по карманам в поисках спичек, потом, отыскав их и вытащив портсигар, торопливо закурил. Его хриплый смех прозвучал в унисон смеху Джорджа. Можно было подумать, что двух приятелей развеселил некий анекдот.
- Мы с тобой говорим об одном и том же, - возразил Уильям. - О любви к женщине. Просто так случилось, что для тебя она жена, а для меня чужая супруга.
Картрайт замолчал и мрачно уставился в столешницу, выдыхая клубы белесого дыма.
- Можешь считать меня каким угодно наглецом, предателем или подонком. Мы оба прекрасно знаем, что никакие слова уже не способны обелить меня в твоих глазах.
Как ни крути, правда была на стороне Джорджа, и Уильям больше не видел смысла в том, чтобы казаться лучше, чем он был на самом деле.
- Я устал, - выдохнул он после продолжительного молчания, - смертельно устал врать, изображая из себя любителя и любимца дам, устал врать, думая о том, что тем самым действую согласно долгу и чести, - печальный взгляд Уильяма в одночасье стал колючим. – Чего ты от меня хочешь, Джордж? Хочешь вызвать на дуэль? Ну, пошли, пристрелишь меня как собаку, - кивок в сторону выхода. – Хочешь, чтобы я ушел? Я уйду. Только избавь меня от своих нотаций.
Что-то громко хрустнуло. Уильям молча выудил из кармана брюк не длинный карандаш, переломленный надвое. Равнодушно поглядев на обломки, он засунул их обратно в карман.
- Хочешь знать, как так вышло? Нет, я не желал тебе смерти, но когда ты пропал, у меня появилась слабая надежда честным путем завоевать свое счастье. Однако ты вернулся, и надежда лопнула. В тот вечер досада и злость на тебя перебороли во мне тихую любовь к Агате, и вот об этом я по-настоящему жалею, - произнес Уильям глухо.

+1

11

- Не надо громких слов, - ответил Беррингтон все так же спокойно. - Признаться честно, в тот вечер и на следующий день я действительно был готов убить тебя, но ты все еще мой друг, Уильям.
Джордж устало вздохнул. Потер виски. Как бы он ни злился, Картрайт был ему дорог, и тем больнее было осознавать, что старой дружбе, похоже, пришел конец.
- Ты говоришь, что надеялся завоевать свое счастье, и я отчасти понимаю твое стремление. Но, знаешь, до недавнего времени я верил, что все, что ты делал, было не только для Агаты. Неприятно ошибаться. Ведь ты жалеешь, что я выжил.
Беррингтону пришлось отвлечься, потому что принесли новую порцию коньяка. Поблагодарив, он сделал глоток незамедлительно.
- Ты не мальчишка, Уильям, и я не собирался читать тебе нотации. Просто надеялся, что ты услышишь меня, - Джордж с тоской посмотрел, как Картрайт прячет поломанный карандаш. - Меньше всего я хотел этой вражды. Все, что угодно, только не это.

+1

12

Ответом Джорджу было молчание. Уильям просто смотрел на друга и не знал, что сказать, прислушивался к собственным мыслям и чувствам. 
Отличительными чертами Беррингтона всегда были трезвость рассудка, доброта и великодушие, казавшееся подчас странным. Некоторые его за это не любили, подозревая в лицемерии. 
- А ты думаешь, мне не гадко было? – наконец-то, вымолвил Картрайт. – Ты вернулся живым, а я и рад был, и зол. …И сейчас на душе мерзко.
Допив пиво, которое стало казаться кислым, Уильям попросил себе виски.
- Вражда? – он чуть удивленно вскинул бровями. – Джордж, я скорее просто уйду в сторону, - усмешка исказила губы Картрайта. – В отличие от тебя, я не джентльмен, однако, слава Богу, я еще не докатился до того, чтобы силой отбирать у тебя Агату.

0

13

- Рад был... - эхом повторил Беррингтон. Эти слова не стали для него новостью. Теперь нет. Но все же в глубине души Джордж надеялся, что Уильям не произнесет их. Так иногда, зная правду, даже самые честные люди готовы услышать и принять менее жестокую ложь.
А в следующий момент Беррингтон уже не был согласен с тем, что Картрайт пытается обмануть самого себя и друга.
- Ты можешь, конечно, постараться, - с этими словами Джордж опять мягко рассмеялся. - А потом снова ждать, когда я сгину во время бомбежки или в морях.
Отодвинув рюмку, лейтенант неожиданно посерьезнел:
- Знаешь что самое гадкое, Уильям? - спросил он, придвигаясь ближе к Картрайту и крепко удерживая его взгляд. - И ты, и я уже... докатились. Твое здоровье.

0

14

- Рад, - подтвердил Уильям, но, видя, что друг вновь ему не верит, больше ничего по этому поводу говорить не стал. Джорджа можно было понять, и все же это неверие обижало.
Как до этого Беррингтон, Картрайт выслушал его внимательно, не перебивая. В серо-голубых глазах читалась печаль. Вот и сам Джордж невольно обнажил перед ним свою душу: он боится, что однажды война разлучит его с женою и детьми, и тем сложнее, вероятно, ему было думать о долге, чем больше он осознавал, что его место может занять другой мужчина.
Уильям тяжело сглотнул. Сейчас он прекрасно понимал Джорджа.
- Поэтому меня и тянет уйти, - признался Картрайт, смотря в окно. – Я не хочу повторения подобного.
На него неожиданно нахлынуло спокойствие, которое было сродни с отрешенностью. Повернувшись лицом к Беррингтону, долго смотрев ему в глаза, он сделал глоток виски и после паузы сказал только одно:
- Что будем делать, Джордж?

0

15

Лейтенант Беррингтон покрутил вправо-влево рюмку. Немного помолчал, сделал новый глоток. Решил Картрайт что-нибудь для себя или же спрашивал решения у друга? Джордж не мог однозначно сказать.
- Ты знаешь, что я не смогу ни забыть, ни закрыть на это глаза, - сказал он честно. - Агата волнуется о нашей с тобой дружбе. Переживает потому, что это якобы случилось из-за нее. Однако мы оба понимаем, что это твоя вина. Вина не  в том, что ты ее любишь, Уильям. Сердцу не прикажешь. А в том, что ради этого ты предал меня. И потом, предав, постарался втоптать в грязь, стоя там, на пороге.
Отбив короткую дробь по столешнице, Беррингтон мельком взглянул на свои обожженные пальцы.
- Ранее мне казалось, что лучшим выходом будет запретить ей видеться с тобой. Прекратить всяческое общение, послать тебя к черту. Но запретное всегда манит больше, так ведь? А ты упорный, - сказав это Беррингтон грустно усмехнулся, глядя Картрайту в глаза. - Поэтому я поступлю так, как велит здравый смысл. Ты извинишься перед ней и более не будешь искать близости. Тебе придется снова смотреть на нее издалека и молиться о том, чтобы я не решил, что твои взгляды слишком откровенны.

0

16

- Ты складно говоришь, Джордж, - отступившая было желчь, вновь подобралась к горлу. – Только вот скажи мне, зачем тебе держать рядом с собой предателя, коль я таковым, по твоим словам, являюсь?
Уильям не удивился вынесенному вердикту, потому что он был ничем иным как оборотной стороной великодушия жертвы и победителя. Но от здравого смысла Джорджа веяло холодной расчетливостью, впрочем, тоже понятной, и Картрайт окончательно утвердился в мысли, что ни о каком сохранении прежней дружбы речи уже не идет – речь всего лишь о том, чтобы создать благопристойную видимость. Ради Агаты.
- Очень мудро с твоей стороны держать близко к себе друга, ставшего врагом, - неверный глоток виски обжег горло и, Уильям закашлялся. – Но…с другой…стороны… Возможно, что и не очень. Тебе не приходило в голову, Джордж, что любой мой взгляд или слово, обращенное к Агате, любое, даже самое невинное проявление доброты вызовет в тебе ревность?
Теперь настала очередь Уильяма удерживать взгляд Беррингтона. Со стороны эта сцена могла показаться похожей на детскую игру в «кто кого переглядит».
- Теперь, когда ты знаешь мои чувства и мысли, будешь ли ты чувствовать себя спокойно? – Картрайт покачал головой. – Ты сам сказал, что не сможешь забыть, а, значит, не важно, как я буду себя вести.
Уильям вздохнул, откинувшись на спинку стула. Морщинки на лбу разгладились, все, кроме одной.
- Как бы мне хотелось, чтобы все было, как прежде… Когда мы были молодыми.

+1

17

Картрайт пытался увиливать при помощи казуистики и сентиментальных замечаний. В кое-что из сказанного лейтенант даже верил.
- Я почти успокоился, - произнес он устало. - Иначе бы не пришел сюда, опасаясь сделать с тобой то, что ты предложил вначале нашего разговора, - говоря это, Беррингтон по-прежнему не отводил взгляда. За этот ясный взгляд Тихоню Джорджа любили девушки, за него же другие звали ханжой.
Похоже, Картрайт опять истолковал все неверно, решив, что это продолжение соревнования. Все та же нелепая игра. Однако объяснять по нескольку раз Беррингтон не любил.
- Я как-нибудь переживу, Уильям, но тебе очень важно вести себя осмотрительно. Ты ведь не хочешь попасть под трибунал.

Отредактировано Джордж Беррингтон (2013-08-12 20:44:42)

0

18

В горле застрял болезненный ком. Уильям решил, что это от виски. Захотелось просто уйти, оставив Джорджа в непогрешимой уверенности в том, что он все делает правильно. Картрайт не двинулся с места, но и не стал переубеждать его, махнув на все происходящее рукой.
- Что ж, спасибо тебе, - горько произнес Уильям, но без сарказма. – Только вот угрожать мне не надо. Как я и сказал в начале нашей беседы, я не стану искать близости с твоей женой, и мне сейчас уже все равно, веришь ты мне или нет.
Уильям умолчал, о том, что теперь ему будет еще больнее видеться и с Агатой, и с Джорджем. Пустое. Для себя он уже все решил.
- Я принесу свои извинения твоей супруге. Назначь удобные для вас день и время.
Картрайт быстро допил виски. Вместо ожогов  Беррингтона он теперь апатично созерцал картину на противоположной стене.

Отредактировано Уильям Картрайт (2013-08-12 21:16:59)

0

19

Что было толку тысячу раз повторять о своих сожалениях? Бесконечные сожаления и воспоминания никому из них пользы бы не принесли.
- Тем лучше, - легко отозвался Беррингтон, ставя точку. - Значит, я по-прежнему могу тебе верить.
Правду говорил Картрайт или нет, Джордж считал вопрос решенным. Возможно, это было решение временное, однако пока что ему приходилось довольствоваться только им. Допив коньяк, Беррингтон поднялся из-за стола. Он задержался, а дома ждала семья.
- Сообщу дополнительно. Нужно посоветоваться с Агатой.
Спокойствие и доброжелательность. Если бы не поломанный карандаш и "игра в гляделки", никакого конфликта случайный наблюдатель не заподозрил бы. Джордж всегда старался держать себя в рамках, чтобы потом не стыдиться того, что совершил.
За сегодняшний вечер, он надеялся, раскаиваться не придется.
- Спасибо, Уильям. Не смею больше задерживать, - надев фуражку, Беррингтон отсалютовал Картрайту. Расплатившись за коньяк, он спешно покинул "Punch bowl". На улице лейтенанта ждала все та же промозглая, неприветливая стужа.

+1


Вы здесь » Кунсткамера » Перекресток столетий » Все реки текут в море, эпизод пятый