Кунсткамера

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кунсткамера » По образу и подобию » Сердца Дануолла, эпизод четвертый


Сердца Дануолла, эпизод четвертый

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

1. Название: "Сердца Дануолла, эпизод четвертый".
2. Дата: спустя четыре года после прибытия Корво Аттано в столицу.
3. Место: столица Империи Островов, Башня Дануолла.
4. Действующие лица: Джессамина Колдуин, Корво Аттано.
5. Краткое описание: умирает Юхорн Колдуин, Джессамина I готовится взойти на престол.

0

2

В начале месяца ветра, пасмурным утром, ровно в восемь часов прозвучала в эфире станции вещания, расположенной в Башне Дануолла, новость о смерти Императора Юхорна. Сообщение сопровождалось траурной музыкой, звучавшей из всех громкоговорителей столицы. Печальное событие отметили выстрелом орудий и долгим прощальным гудком находившихся в гавани судов. Из окон богатых и простых домов вывесили траурные флаги. На несколько дней закрылись кабаре и купальни. В пабах простаки устроили поминки, а в "Собачьей яме" отменили бои. Жители Дануолла от мала до велика скорбели искренне и неподдельно, ибо потеряли человека, внимательно и мудро управлявшего страной без малого тридцать лет. Знатные дома Гристоля отложили балы, приемы и визиты. Жизнь в столице, казалось, замерла. Дануолл облачился в черное, сделавшись еще более строгим и мрачным. Встречая друг друга на улицах, пожилые дамы и джентльмены, вспоминали времена, когда ушедший Император был молод и полон сил.
Никто не мог подумать, что медленно и неотвратимо следом за этим начнется ослепительный закат. Позднее, когда на столицу Гристоля обрушатся еще более страшные беды, лишь немногие подданные Империи вспомнят этот день... Однако в действительности именно он стал началом всех злоключений.
Прошло четыре года с тех пор, как Корво приехал в Дануолл. За это время изменилось многое. Простой солдат с Серконоса получил офицерское звание, стал "близким другом" наследницы престола, смирился с ролью придворного. Приобрел необходимые знания и лоск. Прежде хмурый и молчаливый юноша, теперь мог при надобности поддержать практически любую беседу, научился разбираться в музыке и вине, стал прекрасным партнером по танцам и внимательным соглядатаем. И если раньше Ее Высочество могла проскользнуть мимо него незамеченной, то теперь таких оплошностей не случалось. Потому что Корво был внимателен и чуток, иногда чересчур.
Придворные по-прежнему сетовали, что чужак пользуется слишком большим доверием у будущей Императрицы, но сделать ничего не могли. Со временем связь, которую Джессамина и Корво вынуждены были скрывать, сделалась только крепче, и теперь не было нужды отрицать явный фаворитизм.
Прошедший месяц не был легким, поскольку болезнь Императора заставила Джессамину принимать участие практически во всех государственных делах. Находясь рядом, Аттано наблюдал, как за короткий срок мечтательная и хрупкая девушка сделалась несгибаемо сильной, проявив все качества, присущие истинной правительнице. Несмотря на старания лейб-медиков, состояние Юхорна Колдуина с каждым днем ухудшалось. Не помогали ни чудодейственные средства Антона Соколова, ни новейшие медицинские методики. Обитатели Башни готовились к похоронам. Смерть отца Джессамина приняла с присущей ей стойкостью. Утром, когда печальное известие коснулось слуха каждого подданного Империи, включая команды китобойных судов, Джессамина сообщила Корво, что намерена назначить его лордом-защитником.

+1

3

По словам лейб-медиков, Юхорн Колдуин умер без мучений, несмотря на затянувшуюся болезнь. Джессамина, поглощенная государственными делами, едва успела к тому мгновению, когда ее отец сделал последний вдох. Когда ему закрыли глаза, присутствующие в покоях врач, Верховный Смотритель и несколько придворных склонили колени перед новой правительницей. Еще предстояла церемония коронации, но уже у смертного одра Юхорна ее признали.
Смерть отца, сколь бы печальной она ни была, не стала для девятнадцатилетней Джессамины потрясением. За прошедший месяц она успела свыкнуться с мыслью, что теперь у нее будет только один родной человек – Корво Аттано. К роли же Императрицы принцесса была готова давно как к неотвратимому этапу своей жизни. Она с жадностью бралась за любое государственное дело и старалась во все вникать самолично, не перекладывая свои обязанности на советников.
Назначение Корво лордом-защитником было, на взгляд Джессамины, абсолютно логичным шагом. Не только потому, что он был ее возлюбленным. Серконоссец обладал выдающимися талантами и заслуживал этого титула. Кроме того, только ему девушка всецело доверяла.
Панихида по Императору Юхорну прошла за закрытыми дверьми. В траурном одеянии Джессамина выглядела совсем бледной, будто сама вот-вот ляжет в гроб, однако глаза ее были сухими. Она любила своего отца, хотя, они никогда не были очень близки, и утрата тяжелым грузом залегла в сердце. Тем не менее, принцессе не хотелось, чтобы придворные аристократы видели ее слезы. Лицо ее застыло в маске сдержанной скорби.
Наконец, двери зала, в котором лежало тело бывшего Императора, впустили его высокородных поданных. При виде Аттано аристократы украдкой шептались. Их больше волновало его новое положение, чем смерть старика. Фаворит, судя по всему, должен был стать официальным телохранителем молодой Императрицы. Сплетники скабрезно замечали: «Ближе уже некуда».

Отредактировано Джессамина Колдуин (2013-12-11 22:22:19)

+1

4

Обстановка прощания была строгой. Ни слез, ни хвалебных речей, ни цветов. Держась чуть позади Джессамины, Корво исподволь разглядывал скорбящих придворных. Удивительно, но большинство из них были искренни в проявлении чувств. Однако причиной стала не столько смерть Его Величества, сколько боязнь неизвестности. То, что устраивало покойного правителя, могло не устроить его дочь. И наоборот, то, что по каким-либо причинам являлось недопустимым для Юхорна Колдуина, Джессамина могла счесть приемлемым для себя.
Теперь, та, кого они знали с самого ее детства, на самом деле оказалась темной лошадкой.
Аттано порядком подустал от траурных приготовлений, церемоний, косых взглядов и звучавшей на улицах заунывной музыки. Все официальные мероприятия в Дануолле носили отпечаток неизъяснимой тоски, и это было самое тоскливое. Вероятно еще и потому, что будущий лорд-защитник сейчас хотел оказаться вне круга официальных обязанностей, рядом с любимой женщиной, которую считал необходимым поддержать. 
В стоянии навытяжку с неподвижным лицом и траурным молчанием Аттано не видел никакого проку.
Когда наконец церемония закончилась, и скорбящие подданные устремились прочь, Корво быстро взглянул на Джессамину. Он не мог взять ее за руку, но безмолвно просил потерпеть еще чуть-чуть. Скоро он сможет обнять ее и подставить плечо, чтобы она вволю выплакалась. Оставалось лишь пронаблюдать, как, плавно скользя на полозьях, исчезнет за тяжелой темно-алой завесой и отправится в гигантскую печь императорский гроб.

+1

5

Огонь ломал стенки гроба, заключая в свои объятья тело усопшего. Джессамина стояла неподвижно, как солдат в карауле. Только безмолвное присутствие Аттано напомнило ей, что ждать придется довольно долго, и она направилась к выходу мимо служителей Аббатства.
Коридоры дворца опустели. Тишина звучала в ушах звоном бьющегося стекла. Верховный Смотритель, служанка, подающая флакончик с нюхательной солью… Джессамина смотрела на лица невидящим взором и не слышала голосов. Все слилось в одно размытое черное марево.
Отпустив всех, кроме Корво, принцесса поспешила в свои покои. Сил на то, чтобы сдерживаться, уже не хватало. Горло свел болезненный спазм. Однако Джессамина добралась без посторонней помощи, как и всегда, твердой поступью.
От слез должно было стать легче, но, оказавшись у себя в покоях, девушка не заплакала. Словно тоска острым лезвием застряла в груди. Джессамина устало села в глубокое кресло напротив окна, уставившись взглядом в пространство перед собой.
От горестных дум удерживала лишь одна мысль: Корво рядом. Надо было что-то сказать, но слова не шли. Наконец, Джессамина с трудом повернула голову и молча протянула к любимому руки.

Отредактировано Джессамина Колдуин (2013-12-12 17:37:27)

+2

6

Аттано взял прохладные ладони Джессамины в свои и присел на корточки, чтобы поймать и удержать ее взгляд. Все проходит, и эта боль пройдет. Как пройдет страх перед неизвестностью. В неизбежности есть один жестокий, но неоспоримый плюс. Она заставляет действовать. В этом Корво убедился на собственном примере. То же произойдет и с дочерью покойного Императора, сидящей напротив него.
В глубине души Аттано восхищался достоинством, с которым Джессамина держалась. И дело было не в отсутствии слез, а в том, что несмотря на горе, молодая Императрица принимала страну и свой народ с готовностью и любовью. Ему вспомнились слова о рыбаках, услышанные четыре года назад, и Корво невольно улыбнулся. Теперь Джессамина могла наконец-то расправить крылья и сделать все то, о чем мечтала так давно. Ни он, ни она более не были чужаками в этом огромном дворце из камня, стекла и стали. Судьба давала новоиспеченной Императрице прекрасный шанс.
Утешая без слов, Корво поцеловал ее руку. Это была самая короткая и искренняя из всех когда-либо принесенных присяг.

Отредактировано Корво Аттано (2013-12-12 20:02:59)

0

7

Как только губы Корво коснулись ее ладоней, Джессамина заплакала. Тихо, без рыданий. Только время от времени кривился рот. Рядом с любимым мужчиной она могла побыть слабой и испуганной, в конце концов, ей только девятнадцать лет, тело ее умершего отца сгорает в печи, а на ее плечах отныне лежит бремя власти. Оба по-прежнему молчали, общаясь только взглядами и прикосновениями. Слова были не нужны. Джессамина улыбнулась сквозь слезы, в очередной раз отмечая про себя, что Корво идеально подходил на роль защитника. Она была благодарна ему за безмолвную, спокойную поддержку.
Все пройдет. Этот день никогда не забудется, но горе и страх померкнут. Смотря на серконоссца, принцесса все меньше сомневалась в своих силах. Она медленно поднялась на ноги, чтобы обнять Корво, прижавшись к его груди.
- Все будет хорошо, - прошептала Джессамина, скорее убеждая себя, чем возлюбленного.
Наконец, слезы высохли, тяжелый неприятный ком в горле исчез.
- Коронация состоится через семь дней, и тогда же ты получишь титул лорда-защитника, - принцесса мягко огладила Корво по щеке. – Ты мое счастье.

0

8

Через семь дней они принесли присягу практически одновременно. Сначала Джессамина приняла нелегкое бремя короны, а после Корво - обязанность защищать ее. По-другому просто не могло быть.
На балу, устроенном в честь этого события, она подарила ему танец. Наверное, грешно не замечать никого кроме друг друга, но на свидание посреди этого грандиозного праздника у них было всего несколько минут. Пока звучала музыка. После Аттано нехотя отпустил ладонь Джессамины и был вынужден держаться немного позади.
В какой-то момент он увидел, как издалека салютнул ему бокалом тивиец Антон Соколов. Его тоже называли "выскочкой", но натурфилософ в полной мере показал свой талант и на что способен. По мнению Корво он был слишком одержим жаждой почестей, хотя не меньшая жажда терзала его в сфере естественных наук. "Еще один чужак, так близко подобравшийся к трону" - подумалось Аттано. Похоже, императорский двор был не так уж закрыт, как того хотелось дануолльским господам.
Сейчас Корво казалось, что все произошло слишком быстро. Как будто не было четырех долгих лет, и он только вчера приехал из родной Карнаки. Было стыдно, что за все время не удалось повидаться с матерью. Аттано о многом хотел бы ей рассказать, но, зная, что письма проходят через множество рук, прежде чем попадают к адресату, писал неизменно о хорошем. Будто никогда не было у него тревог. Оставалось надеяться, что в будущем удастся побывать дома и... показать матери ту, которую он выбрал.
Теперь Императрица танцевала с Хайремом Берроузом. Надо было отдать должное главе тайной канцелярии. Опытный интриган, хороший танцор.

0

9

Как ни старалась Джессамина сделать свое восшествие на престол более скромным – все же траур по бывшему Императору еще продолжался, коронация и бал, приуроченный к ней, получились пышными. Аристократическое общество Дануолла скорее отказалось бы от части империи, чем от незыблемых традиций, как бы они не противоречили здравому смыслу. Про Юхорна не то чтобы забыли, но теперь все внимание было направлено на молодую Императрицу. Чего от нее ждать? Каждый надеялся на сохранение древних привилегий и искал возможность подняться как можно выше к трону. То, что самое близкое место к правительнице занял безродный серконоссец, вызывало, по меньшей мере, раздражение.
Однако, танцуя с Корво, Джессамина не замечала косых взглядов и ядовитых перешептываний. Мысль о том, что им вдвоем, хотя и нужно соблюдать осторожность, все же больше не надо прятаться, пьянила.
В паре с Хайремом Берроузом она, конечно же, не ощущала такой легкости, несмотря на то, что глава тайной канцелярии великолепно танцевал. Берроуз пользовался популярностью у слабого пола, но, говорили, что предпочтение он отдает только одной из сестер Бойл. Какой именно, никто не знал.
Вальсируя, Джессамина иногда посматривала украдкой в сторону Аттано, что не скрылось от глаз Берроуза.
- Беспокоитесь о том, как впишется в высшее общество Ваш лорд-защитник, Ваше Величество?
- Он уже стал его частью, - с легкой улыбкой ответила Джессамина.
Теперь она могла не скрывать своего отношения к Корво. Каждый в этом зале должен понять, что он будет одним из них, хотят они этого или нет. То же самое касалось и других перемен, которые Джессамина запланировала осуществить уже давно.
Между тем, и для Корво хватало партнерш для танцев. Многие женщины, несмотря на свое отношение, считали его привлекательным, и его низкое происхождение в их глазах было одновременно и пикантной, не лишенной своего шарма, чертой.
- Знаете, господин Аттано, я немного завидую Ее Величеству, - кокетливо заметила дама, танцующая с Корво. – Ее преданно будет защищать такой красавец… Похоже, и Ее Величеству придется Вас защищать. От внимания женщин. Не боитесь уступить соблазнам и забыть о своих обязанностях?

+1

10

Адель Уайт не слыла красавицей, зато о ее страсти к мужчинам, граничащей с истерией, шептались придворные. Корво, зная, каков будет эффект, без тени улыбки взглянул ей в глаза и негромко, но твердо сказал:
- Не боюсь.
Мисс Уайт хотела поиграть в кошки-мышки, но Аттано эта игра по душе не пришлась. Адель рассмеялась и капризно повела плечом.
- Неужели нет ничего, что могло бы удивить и привлечь Вас? - продолжала мисс Уайт.
Корво иронично улыбнулся:
- Добродетель и скромность.
Мисс Уайт, почувствовав поддевку, отстранилась и уже без особого энтузиазма и намеков на тесные объятья завершила танец. Поблагодарив с поклоном, Корво вернулся к Джессамине, когда та решила сделать перерыв. Его интересовал Берроуз.
- Лорд Хайрем уже успел дать тебе пару ценных советов или обошелся вежливой беседой ни о чем? - поинтересовался Аттано. Ему хотелось заполучить еще один танец, но серконоссец понимал, что вряд ли это возможно. Оставалось перебрасываться короткими репликами в перерывах между светскими развлечениями и необходимостью оказывать внимание всем, кто его ждал.

+1

11

- Ты первый, - Джессамина улыбнулась чуть-чуть лукаво. – Отчего мисс Уайт ушла от тебя с таким лицом, будто целиком проглотила лимон?
Догадаться о причине было не так уж сложно, зная репутацию этой женщины и характер Корво. Императрица позволила себе немного развеселиться, но еще больше ей хотелось взять любимого мужчину за руку и открыто смеяться вместе с ним над возникшей ситуацией.   
Помедлив, Джессамина ответила на вопрос лорда-защитника. Она по-прежнему улыбалась, но глаза оставались серьезными.
- Пытался узнать о моем отношении к тебе, - девушка не видела смысла врать. – Сказал, что хочет тебя поздравить. А в целом… Да, просто светская беседа.
Берроуз представлялся Императрице надежным человеком, хотя, и слишком уж принципиальным и замкнутым. Впрочем, эти качества легко объяснялись его спецификой работы.
- По-моему, ты ему чем-то интересен, - задумчиво произнесла Джессамина после продолжительного молчания и добавила невпопад, вздохнув. – Как бы мне хотелось уйти прямо сейчас…
Как бы она ни старалась, усталость сказывалась. После похорон нужно было сделать очень многое. Не зря период, когда сменялась власть, всегда называли кризисным.

Отредактировано Джессамина Колдуин (2013-12-14 21:58:30)

+1

12

- Она задала мне неуместный вопрос и получила на него чересчур прямой ответ, - пожал плечами Аттано. Иногда ему нравилось прикидываться простаком и "серконосским чурбаном". Эта игра давала массу преимуществ, хотя Корво понимал, что долго она не продлится. Вокруг тоже достаточно смекалистых людей.
Услышав о Берроузе, Аттано сощурился. Все эти годы он предпочитал держаться от него на расстоянии, хотя теперь понимал, что им так или иначе придется сотрудничать. Расстояние сокращать не хотелось, поэтому принимать поздравления Корво не спешил.
- Твой новый лейб-медик вне себя от счастья, похоже, - кивнул Корво в сторону Соколова, с которым теперь любезничала мисс Уайт. Натурфилософ, несмотря на множество талантов, уже давно прославился как выпивоха и бабник. Адель обратилась по адресу и, если Соколов будет не против, сегодняшний вечер окончится для нее маленькой победой. Потом тивиец напишет ее портрет...
Подмечая все это, Аттано не осуждал этих людей, потому что знал - безупречных людей не бывает.
- Я хотел бы присутствовать на обсуждении его новых прожектов, которые будут финансироваться из казны. Ведь ты позволишь?
Все только и говорили о расцвете Дануолла, когда Император поддержал идеи Соколова и Роузбарроу. Больше судов, больше ворвани, сильнее Гристоль. Корво было интересно, как все выглядит изнутри и чего следует ожидать дальше.

+1

13

По тому, как Корво перевел разговор на другую тему, Джессамина поняла, что Берроуз ему не нравится. Возможно, все дело было в том, что они оба были умнее, чем могли показать на первый взгляд. В любом случае, Императрица решила не вмешиваться  и пока только наблюдать.
- Многие талантливые люди тщеславны, - девушка пожала плечами. – Добираясь до вершины, они особенно ярко проявляют свои маленькие слабости. Как говорит леди Бойл, гений без чудачеств не гений, - Джессамина иронично усмехнулась.
Натурофилософ не вызывал у нее никаких чувств, только прагматичный интерес. По сравнению с выходками аристократов, его слабость к женщинам и вину казалась безобидной, просто он, в отличие от высокородных дам и кавалеров ничего не скрывал.
- Конечно, - Императрица повернулась к лорду-защитнику вполоборота. – И я буду рада услышать твое мнение после совета.
За четыре года Джессамина привыкла советоваться с Корво. Он был не только любовником, возлюбленным, но и главным союзником, очень наблюдательным и разумным.
- А почему он тебя так интересует?

+1

14

- Он такой же как я, - ответил Корво. - Почти. Тоже чужак. Тоже "выскочка". Только более талантлив, опытен и амбициозен. Его любят, им восхищаются. Я хочу понять, что он за человек. Потому что в Дануолле он свой.
" В отличии от меня" - мысленно добавил Аттано.
Серконоссец не видел смысла скрывать своего интереса. Во многом он был сродни тому, что испытывал к людям Берроуз. Про натурфилософа говорили всякое. Иногда рассказы казались и вовсе невероятными. Аттано все "делил на два", но не забывал, что в россказнях есть значительная доля правды. О том, что Соколов может навредить Джессамине, лорд-защитник не волновался. Кто будет по собственной воле лишать себя таких благ?
А вот то, чем занимался натурфилософ, было очень интересно.  Корво вздохнул. Улыбнулся Императрице.
- Нам с тобой позволено слишком мало танцев, - во взгляде промелькнула привычная дерзость. - Может, поменяем правила? Ведь это твой бал.

+2

15

Императрица хотела успокоить Аттано, сказав, что за четыре года он тоже стал своим, но то была ложь, и девушка промолчала.
- Он свой только потому, что разделяет любовь аристократии к распутству и не спит с верховной правительницей, - прямолинейно заметила Джессамина. – Но в том, что касается ума и способностей, вы талантливы оба. Просто по-разному.
Юхорн при жизни выделил не только натурофилософа, но и солдата-серконоссца. Порой Джессамина думала, что отец прекрасно знал про их с Корво отношения и позволил ему возвыситься, поняв, что лучшего защитника для дочери не найти. Почивший Император ничего не делал просто так.
Бал продолжался. На самом деле Императрица очень любила танцевать, но отказывала себе в удовольствии ради Аттано. Его предложение развеселило Джессамину.
- Почему бы и нет? – ответила она с той же дерзостью. – Иначе светским сплетникам нечего будет обсуждать.
Императрица с улыбкой протянула лорду-защитнику ладонь.

0

16

Находясь с Джессаминой здесь и сейчас, Корво думал о Карнаке. О том, что хотел бы танцевать с любимой ясным летним днем, взявшись за руки с такими, как он сам, простыми уроженцами Серконоса, в кругу своих. Под громкие хлопки в ладоши, пьяный смех и улюлюканье. Так яростно и страстно, чтобы под ногами разлетался песок, а солнце, если поднять голову, слепило глаза. Не вычурные придворные танцы, а обычную рыбацкую пляску, в которой желание, гордость и страсть - на поверхности, и можно обняться крепко, завершая безмолвный разговор жарким поцелуем. А потом уединиться в тени оливковых деревьев, и прямо  на траве делать то, что делали его предки много веков назад. Этих мыслей Аттано не стыдился, и если присмотреться, их можно было легко прочесть в его глазах. Выполняя несложную фигуру танца, Корво поддержал Джессамину за талию, и когда Ее Императорское Величество легонько подпрыгнула, держа ладони на его плечах, впервые за вечер искренне, по-мальчишечьи рассмеялся.
Они оба были счастливы, и это не могли не заметить все присутствующие на балу. Мисс Уайт, быстро взглянув на Корво и Джессамину, отвернулась. Хайрем Берроуз, занявший позицию наблюдателя, покачал в ладони бокал и сделал аккуратный глоток. Антон Соколов хитро сощурился и усмехнулся, подумав о том, что в скором времени ему предстоит писать портрет Джессамины.
Бал закончился далеко за полночь. Оказавшись друг с другом наедине, Императрица и лорд-защитник наконец-то могли посвятить время друг другу. В покоях было тихо, только тикали большие, инкрустированные китовой костью часы. Оба устали, но для любовного жара у них всегда находились силы. И пусть Корво Аттано никогда не быть ее мужем, именно в этот момент он осознавал, что Джессамина принадлежит только ему. Спящий зимний Дануолл, опьяневший от перемен, мог подождать.

Отредактировано Корво Аттано (2013-12-15 14:47:16)

0


Вы здесь » Кунсткамера » По образу и подобию » Сердца Дануолла, эпизод четвертый